Cazarabet conversa con...   Miguel Riera Montesinos, editor del libro “El Berlín demónico” (Montesinos) de Walter Benjamin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El sello Montesinos de Ediciones El Viejo Topo, que dirige Miguel Riera Montesinos, nos acerca este ensayo del escritor berlinés que recopila toda una serie de charlas, casi más bien a modo de relato que el alemán, desde las emisoras de Berlín, pero también de Frankfurt, dirigió a niños y jóvenes...

En las charlas, muy entretenidas, tejidas por narraciones protagonizadas por bandoleros, gitanos, brujas, titiriteros... Walter Benjamín, con maestría en el lenguaje y en la comunicación escrita, intenta hacer entender la historia pasada, pero también la presente...

Al público más joven, a menudo, se le sumaban o se le iban sumando no pocos adultos que se fascinaban por cómo era capaz de entretener.

Son relatos radiofónicos que rozan, por su embriagadora imaginación, a lo fantástico...

La portada de este libro que nos llega en castellano gracias a Montesinos después de más de treinta años es un dibujo pintado en 1920 por el pintor suizo Paul Klee y que adquirió el propio Benjamin.

Hoy el sello narrativo Montesinos de Ediciones de El Viejo Topo lo rescata para que todos lo podamos gozar.

Lo que dice el libro: Entre 1927 y 1932 Walter Benjamin realizó una serie de charlas radiofónicas dirigidas a niños y jóvenes que se difundieron a través de emisoras de Berlín y Frankfurt. Oficiando como un agudo pedagogo, Benjamin proporcionaba a su auditorio –que a menudo incluía también a los adultos, capturados por la belleza e inteligencia de las palabras del filósofo alemán– claves para comprender tanto la historia pasada como los acontecimientos del momento, a través de narraciones sobre gitanos y bandoleros, titiriteros y brujas, Fausto y Cagliostro, catástrofes naturales o la ley seca, dando lugar a un libro delicioso y esclarecedor que hoy se nos antoja más dirigido a un público adulto que aquel para el que originalmente estas charlas fueron concebidas.

Nos acercamos a este escritor alemán: Walter Benjamin (Berlín, 1892 – Port-Bou, Gerona, 1940) filósofo y crítico literario alemán de origen judío. Estudió en Berlín, Friburgo y Múnich y se licenció en Berna (1918) con una importante disertación sobre el Concepto de crítica del arte en el Romanticismo alemán (Der Begriff der Kunstkritik in der deutschen Romantik).

La propia editorial en la solapa del propio libro nos dice un poco más del escritor alemán: nació en Berlín el 15 julio de 1892 en el seno de una acomodada familia judía. "Vine al mundo bajo el signo de Saturno –escribió en una ocasión–, el planeta de la revolución lenta, el astro de la indecisión y del retraso", sello de su personalidad melancólica y de su infortunio. Tristeza y soledad marcaron su corta vida y su suicidio, pero también le convirtieron en el crítico más lúcido de la modernidad. Próximo a la teología judía que le transmitió su amistad con Scholem e influido por el marxismo de Brecht, quiso conciliar ambas escuelas de pensamiento con su propia teoría de la experiencia y un singular análisis filológico que había heredado de la tradición alemana y de su inclinación hacia la cultura francesa. Durante la década de los treinta estuvo vinculado a la Escuela de Frankfurt, aunque siempre se definió como "investigador y escritor independiente". Inclinado vertiginosamente hacia la muerte, había pensado en el suicidio al menos en dos ocasiones antes de llevarlo a cabo en Port Bou en septiembre de 1940.

 

 

 

Cazarabet conversa con Miguel Riera Montesinos:

-Amigos, ¿por qué elegís editar, de nuevo y después de más de treinta años que nadie lo hacía, El Berlín demónico de Walter Benjamín?

-Hemos iniciado este año una recuperación de libros que hacía décadas que no estaban en el mercado. Se publican decenas de miles de libros cada año en España, y es lógico que muchos desaparezcan de las librerías. Recuperando pequeñas joyas como este libro de Benjamin evitamos que caigan en el olvido.

-Un libro compilatorio de relatos radiofónicos, para niños, jóvenes y no tan jóvenes que dice, además, mucho de la imaginación desbordante del escritor alemán...

-Imaginación, sabiduría... lo más increíble es que estuviera dirigido a los niños y los jóvenes. Atestigua una cierta caída del nivel cultural de las más recientes generaciones. Y eso debería preocuparnos seriamente.

- ¿Por qué os ha sido tan atractivo acercaros a él?

-Basta leerlo para comprenderlo. Es un libro delicioso.

-De entrada es atractivo para cualquier público lector que, inclusive, lo único que quiera y pretenda es acercarse al "mundo Walter Benjamín como pensador versus escritor, ¿no?

–Es atractivo para quien quiera pasárselo bien, disfrutar con la lectura. Claro que detrás está un brillante pensador como Benjamin, aunque la sencillez del lenguaje hace que casi nos olvidemos de que se trata de uno de los autores más importantes del siglo pasado. Hay que tener en cuenta que se trata de textos escritos para ganarse el sustento, nada académicos, sencillos e incluso divertidos, pero siempre con el sello de su extraordinario talento.

-Benjamin, ¿se muestra en El Berlin demónico más conciliador y conciliado con la vida que en otras de sus obras?

-Sí, desde luego. Creo que en sus relatos radiofónicos hizo un esfuerzo para desembarazarse de una angustia que nunca le abandonó. La tristeza y la melancolía impregnaron su vida, pero no quiso transmitir esa clase de sentimientos a los jóvenes.

-El Sello narrativo Montesinos: ¿qué busca editando, casi rescatando, libros como el presente de Walter Benjamin?

-Como ya he dicho, se trata de recuperar textos importantes caídos en el olvido. Y hay muchos.

-Creo que en todo lo bueno hay algo de malo y en todo lo malo algo de bueno, pero sobre todo creo que aún en lo malo y en lo peor, hay que intentar buscar un atisbo de "bueno.... porque, seguro, que lo hay solo hay que empeñarse en buscarlo. ¿Crees que detrás de ese talante melancólico, lleno de indecisiones... tristezas y sinrazones de Benjamin está parte de lo mago que era en las palabras y en el uso de estas en la expresión escrita?

-No sé qué contestar a eso... Creo que Benjamin recibió influencias casi antagónicas en el plano cultural. Por un lado, la teología judía que le llegó a través de su amigo Scholem; por otro el marxismo a través de Brecht y luego de la Escuela de Frankfurt; finalmente la locura del nazismo... Había pensado al menos dos veces en el suicidio hasta que finalmente lo llevó a cabo en Port Bou, abandonando la maleta con su último libro, perdido ya para siempre... Era un personaje complejo y lúcido, agudo en el análisis y sensible a los acontecimientos de su tiempo. Quizás interiormente vivía fuera de ese "su" tiempo.

- ¿Cómo lectores qué es lo que más os llama la atención de Walter Benjamin?

-Esa agudeza en sus análisis. Su mente era como un bisturí, capaz de separar fácilmente el grano de la paja. Fue capaz de medir las consecuencias de las transformaciones tecnológicas del siglo y de mirar lúcidamente el pasado.

- ¿Y cómo editores que es lo que más os gusta transmitir?; ¿Con qué os agradaría que se quedara la gente desde la lectura de Walter Benjamín?

-El Berlín demónico es un libro para disfrutar.  Y de paso aprender algunas cosas, que nunca viene mal.

-Walter Benjamin, en principio, esto lo escribió, lo de los relatos radiofónicos, dirigiéndose al público más joven, pero pronto estos relatos serán tanto o más escuchados por el público adulto.; ahora, que lo estoy leyendo...sí, perdona, tiene un tono, de entrada, como de querer dirigirse de manera divulgativa a gente joven que desconozca o semidesconozca el pasado e incluso el presente---finales de los años veinte y primeros treinta---

-Yo creo que en los relatos hay una intención de hacer pensar. Cuando habla del cambio urbanístico de Berlín, o de la toma de la Bastilla, del fraude filatélico o del terremoto de Lisboa, por poner algún ejemplo, nos está hablando de algo más. Dejemos que el lector lo advierta.

- ¿Cómo definiríais, amigos, al Sello Montesinos dentro de Ediciones de Intervención Cultural?

-No sabría qué decir más allá de palabrería hueca. Digamos que publicamos novelas y ensayos de calidad, nada de textos de autoayuda y cosas similares que encuentran salida en otras editoriales. Ese criterio lo compartimos con otros sellos hermanos, de la casa: El Viejo Topo, Pier de zapa, Icaria y Biblioteca Buridán.

- ¿Qué idiosincrasia tiene, trabaja, retiene y qué "memoria editorial"; qué huella editorial quiere dejar Montesinos?

-Somos una editorial modesta. No sé si habremos dejado alguna huella. Tal vez la recuperación de Wilkie Collis, ya desde los años 80 del siglo pasado. En cualquier caso, eso habrá que preguntárselo a los lectores.

- ¿Nos podéis dar alguna pista sobre lo que estáis trabajando ahora...?

-Pronto aparecerá otro rescate: Don Rodrigo. Crónicas del Valle de las Sombras. Se trata de una novela gótica de Lord Dunsany. Es de las que enganchan, y también lleva décadas ausente de las librerías.

 

 

_____________________________________________________________________

Cazarabet

c/ Santa Lucía, 53

44564 - Mas de las Matas (Teruel)

Tlfs. 978849970 - 686110069

http://www.cazarabet.com

libreria@cazarabet.com