Sin-título-2.jpgCazarabet conversa con...   Pilar Godayol, autora de “Viatgeres i escriptores” (Eumo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pilar Godayol ens apropa a un llibre que fa una mena de “fondue” entre el món de la literatura i l´escriptura amb els viatges i viceversa…és una historia de històries de dondes que es reconcilien i ens reconcilien en la narrativa de viatges versus l´exercici d´escriure.Tot ho conjuga degudament .

 

El llibre, des de la ploma de Pilar Godayol s´apropa a deu dondes que van disfrutar tant de la vida com de la seva elecció de fer aquesta , un viatge on s´endinsaven en una altra paasí, la d´escriure sobre allò que els despeyava neguits i no poques il-lusions

 

Però a l´arrere de tots els neguits e il-lusions , també estan, de forma clara i evidents, certs trets de reivindicació.

 

Un llibre dins el neguit de llegir i tornar a llegir

 

Un placer per a tots i totes per a  tal de disfrutar en tots i cadascú dels seus sentits . Amb el llibre es nota que elles, les protagonistes, “viatgeres i escriptores  tenien un verdader plaer per viure, nosaltres, també

 

Lo que nos explica Eumo Editorial:

 

«Dones que van gosar» és una bona manera de caracteritzar les deu autores que integren Viatgeres i escriptores. Totes van escriure la seva pròpia història, al marge de la història oficial masculina, com reclama l’escriptora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie.

 

Lady Mary Wortley Montagu a Constantinoble, la princesa Ekaterina Romanovna Dashkova a Europa, Mary Wollstonecraft a Escandinàvia, Florence Nightingale a Egipte, Mary Kingsley a Àfrica, Edith Wharton a França, Gertrude Bell a Aràbia Saudita, Vita Sackville-West a Pèrsia, Aurora Bertrana a la Polinèsia oriental i Montserrat Roig a Leningrad constitueixen una mostra variada de la presència de les dones en la cultura literària viatgera de diverses èpoques. Amb elles, Pilar Godayol fa un petit homenatge a totes les dones que van tenir el coratge d'anar a contracorrent, que van gosar.

 

L’escriptora, Pilar Godayol:

 

És assagista i professora de la Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Ha publicat llibres i articles relacionats amb les temàtiques següents: estudis biogràfics femenins, historiografia feminista, gènere i traducció i gènere i censura.

 

 

 

 

Cazarabet conversa amb Pilar Godayol:

 

pilargodayol.jpg-Per què Viatgeres i escriptores?

-Lady Mary Wortley Montagu a Constantinoble, la princesa Ekaterina Romanovna Dashkova a Europa, Mary Wollstonecraft a Escandinàvia, Florence Nightingale a Egipte, Mary Kingsley a Àfrica, Edith Wharton a França, Gertrude Bell a Aràbia Saudita, Vita Sackville-West a Pèrsia, Aurora Bertrana a la Polinèsia oriental i Montserrat Roig a Leningrad constitueixen una mostra variada de la presència de les dones en la cultura literària viatgera de diverses èpoques. Aquesta edició és, doncs, un homenatge a les nostres àvies i besàvies literàries que van tenir el coratge d’anar a contracorrent, que van gosar sortir de casa quan el que tocava era quedar-se a cuidar el marit i les criatures.

 

-Quines de les 10 dones de Viatgeres i escriptores han estat més inspiradores per a tu? 

-Totes són inspiradores, dones que viuen al límit, a prova de tota adversitat. Totes són esperits lliures: des de la cosmopolita Lady Mary Wortley Montagu que va deixar el seu Londres natal per la curiositat de deixar-se sorprendre pels costums de Constantinoble; a l’audaç exploradora, alpinista i traductora Gertrude Bell, col·lega de Lawrence d’Aràbia, que va traçar algunes de les fronteres de l’Orient modern; o la seductora aristòcrata Vita Sackville-West, amant de Virginia Woolf, que, des de Pèrsia, aporta una frase cèlebre que diu “He descobert la meva veritable funció a la vida: sóc una esnob. Una esnob geogràfica”.

 

-Només hi ha dues catalanes. Per què has escollit Aurora Bertrana i Montserrat Roig? 

-Les dues catalanes triades són molt especials, úniques: Aurora Bertrana i Montserrat Roig. D’una banda, Bertrana és una de les nostres viatgeres més intrèpides, que es casa per rodar món cap a terres exòtiques, per fugir físicament, malgrat finalment tornar i no deixar d’escriure. D’altra banda, tenim l’estimada Roig, a qui el viatge a Leningrad la transforma i, amb la seva escriptura, ens transforma a nosaltres també. Per moltes coses, Roig és la meva preferida i el seu llibre, L’agulla daurada, el favorit, perquè no tan sols és un “llibre de viatges” sinó, com han dit molts crítics, un “llibre d’estada”. Quan Roig torna a Barcelona, afirma “a l’altra banda, hi ha una meitat de nosaltres mateixos”. L’Altra ja no és Altra, és una mateixa. Aquest és un dels motius que ens empeny a viatjar: “viure sense fronteres”, per dir-ho com Roig.

 

Cal-humor-adolescents_21729.jpg-Quina de les moltes històries d’escriptores viatgeres que expliques creus que és la més agosarada quan viatja? Per què?  

-M’encanta l’agosarada i coratjosa exploradora Mary Kingsley i el periple que va fer a l’Àfrica negra per concloure el llibre inacabat del seu pare sobre fetitxes religiosos i sacrificis humans. Adoro el seu sentit de l’humor, cent per cent anglès. En el capítol n’explico diverses anècdotes, que m’entusiasmen: per exemple, com, en ple segle XIX, la viatgera va marxar al continent africà amb tot l’aixovar (llitera, cadires, baguls de roba elegant, capells de tota mena, cristalleria, vaixella, etc.); quan va caure en una trampa d’animals i la van salvar les faldilles llargues i voluminoses en fer de paracaigudes; o quan va haver de dormir en una cabana de la tribu caníbal Fang envoltada d’ossos i bocins dels membres cruspits de les tribus veïnes, etc. En aquest sentit, voldria reproduir un fragment cínico-còmic de l’autora que ho il·lustra: “El canibalisme dels Fang, tot i ser un hàbit freqüent, no crec que representi cap perill per a les persones blanques. L’única molèstia rau en el fet que has de mirar d’impedir que es mengin els teus companys negres” (1987, 145).

 

-Com ha estat treballar amb Eumo?

-Eumo Editorial és l’editorial de la Universitat de Vic. Creada el 1979, va néixer com a suport a la recerca i a la transferència de coneixement de l’acadèmia a la societat. Actualment té un catàleg divers amb diferents col·leccions centrades, majoritàriament, en l’educació, en tant que instrument per a la reflexió i l’enriquiment cultural de la ciutadania. Capsa de Pandora, la col·lecció que acull Viatgeres i escriptores, n’és una de les més consolidades al territori en estudis de gènere. Sempre és un plaer treballar amb Eumo.

-Ens pots fer cinc cèntims d´allò en què estàs treballant, ara?

-Actualment estic centrada en l’escriptura d’un llibre sobre feminisme, edició i traducció en el postfranquisme. Hi aprenc moltes coses!

 

_____________________________________________________________________

Cazarabet

c/ Santa Lucía, 53

44564 - Mas de las Matas (Teruel)

Tlfs. 978849970 - 686110069

http://www.cazarabet.com

libreria@cazarabet.com