La
Librería de El Sueño Igualitario
Juan
Antonio Garrido Ardilla se acerca, desde Castalia ediciones, a una de las
grandes obras de la narrativa de la posguerra, que es, a la vez, una de las
obras que más hurgó en las entrañas de la política de la época.
Fue
una de las mejores obras del Nobel de literatura Camilo José Cela, pero, a la
vez, de realismo causó y todavía causa su lectura una sensación de saciedad, la
de una dictadura que venía cabalgando desde la guerra que desencadenaron unos
militares y los privilegiados de siempre.
Lo
que nos dice la editorial Castalia sobre el libro:
La familia de Pascual Duarte se nos revela como una novela
histórica sobre la Guerra Civil, henchida de la poética comprometida propia del
género picaresco, y de una honda y acerada significación política.
Sobre el autor, Juan Antonio Garrido Ardilla:
Conozcamos sus estudios:
https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=166588
Ejemplo
de “estudioso” de las mejores plumas:
http://www.elmundo.es/cultura/2014/04/07/5341829dca47411f218b4571.html
La
Familia de Pasqual Duarte:
https://es.wikipedia.org/wiki/La_familia_de_Pascual_Duarte
http://html.rincondelvago.com/la-familia-de-pascual-duarte_camilo-jose-cela_27.html
Dos
excelentes trabajos que nos pueden ayudar:
http://letrahispanica.com/blog/wp-content/uploads/2012/02/cela_la_familia_de_pascual_duarte2.pdf
http://mgarci.aas.duke.edu/cibertextos/CELA-CJ/FAMILIA-PASCUAL-DUARTE/FAMILIA-PASCUAL-DUARTE.pdf
El
“tremendismo”: https://es.wikipedia.org/wiki/Tremendismo
El
autor, Juan Antonio Garrido Ardila:
Docente
de carrera en excedencia ha ejercido de catedrático de literatura española y de
literatura comparada en las universidades de Edimburgo, Lund
y Malta, y de profesor en otras de España y los EEUU. Es el autor y
coordinador, así como preparador de una veintena de libros sobre literatura y
pensamiento intelectual.
https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=166588
Cazarabet conversa con Juan Antonio
Garrido Ardila:
-Juan Antonio, aún con el paso de los
años, desde su creación, La familia de Pascual
Duarte de Camilo José Cela es, además de una de sus mejores obras escritas
en la posguerra (quizás con el permiso, según gustos, de La Colmena), una de las que “redescubre” una situación histórica,
antropológica y social más “sincera”, más ardua de aquellos tiempos…¿Qué nos puedes comentar?
-Indudablemente, se trata de una obra literaria de inmensa
complejidad histórica, antropológica y social, hasta el punto de que los
estudiosos jamás se han puesto de acuerdo en lo que a esos respectos atañe.
Cela escribió esta obra apenas dos años después el fin de la Guerra Civil;
España había vivido siglo y medio de convulsiones sociales: la invasión
napoleónica, el largo siglo XIX de gobiernos precarios y pronunciamientos
constantes, la crisis de la Restauración y la Guerra Civil. Desde el punto de
vista histórico, La familia de Pascual
Duarte es, en buena medida, resultado de todo eso. Desde el punto de vista
literario, continúa temáticas sociales en ambientes rurales, muy de
Valle-Inclán y Pardo Bazán, además, naturalmente, de Baroja y Galdós. En Historia y política de La familia de Pascual
Duarte he querido contemplar todo este marco histórico y literario para
entender cómo Cela se sirvió del molde picaresco para, por medio de la
literatura, tratar cuestiones políticas complejísimas relacionadas de primera
mano con la Guerra Civil.
-El lector de La Familia de Pascual Duarte se da perfecta cuenta del dominio del
autor, del narrador que fue Camilo José Cela. Yo, cuando lo leí la primera vez
me pregunté cómo fue capaz de construir una historia tan real como trágica…
¿qué nos puedes comentar?
Algunos filólogos han dicho públicamente o dicen en privado que La familia de Pascual Duarte es una mala
novela. A Cela se le reprocha que su producción literaria resulte, en su
calidad, muy irregular. Sin embargo, no puede negarse que Cela era un genio de
los pocos que nos da la historia de la literatura. Pudiera muy bien
considerársele el escritor español más importante desde la Guerra Civil hasta
nuestros días. La colmena no solo ha
de estimarse por su inmenso valor estético, sino también porque cambió el rumbo
de la literatura española, que desde entonces derivó por el realismo social. La familia de Pascual Duarte sorprende
porque, habiendo sido escrita por un jovencito de apenas veinticinco años, se
nos impone, por derecho propio, como una de las obras cumbre de la literatura
española. Algunos críticos, haciéndose eco de cifras proporcionadas por el
mismo Cela, han sostenido que se trata de la obra española traducida a más
lenguas tras el Quijote. En cualquier
caso, tenemos ante nosotros una obra de grandísima riqueza estética y de mucha
enjundia temática. Cela refiere un relato con una destreza narrativa sin par.
Su estilo es prodigioso. De la textura de sus temas puede bien decirse que cada
párrafo, cada frase, comportan un significado, aportan información fundamental
para el exégeta. Al escribir Historia y
política he quedado absolutamente fascinado analizando algunas de esas frases en las que nadie había
reparado antes. Por ejemplo, se había dicho que el protagonista es religioso.
Aquí he visto como, muy al contrario, Pascual rechaza la religión y que su
rechazo tiene que ver con las derivas de la política de la época.
-¿Qué le debe la narrativa
a esta obra?
Se suele decir que La
familia de Pascual Duarte inaugura la corriente conocida como tremendismo.
También se dice que es la primera obra importante de la postguerra y que con
ella arranca un nuevo periodo en la literatura española. El mismo Cela matizó
todo eso. Literatura de tono tremendista hallamos en Valle-Inclán, en el
realismo decimonónico, en la picaresca y en obras concretas como La Celestina.
Cela se refirió a su primera novela como una “continuación” de todo eso. Yo he
analizado sus nexos con la picaresca áurea, la picaresca de Baroja, el realismo
de Pardo Bazán. Pero, sobre todo, creo que La
familia de Pascual Duarte continúa la línea de novelas de la Guerra Civil,
como las de Agustín de Foxá o Manuel Iribarren. La
novedad de Cela, gran novedad, radica en que mientras que esas novelas de la
Guerra ponían ante el lector los detalles más escabrosos y violentos de las
represiones, Cela nos presenta en su novela el pasado de uno de los ejecutores
de esas represiones: su evolución psicológica, desde su niñez hasta que asesina
al Conde de Torremejía en las primeras semanas de la
Guerra.
-¿Es la “principal baza del
tremendismo”?
-Si entendemos el tremendismo como la principal corriente en la
narrativa española de los años cuarenta, podemos decir, sí, que el Pascual Duarte merece consideración de
ser su exponente primero. Pero, insisto, La
familia de Pascual Duarte no puede ni debe leerse exclusivamente como un
texto tremendista característico de la primera década de la postguerra. Es un
texto complejo estética y temáticamente, que pertenece a esa tradición española
de realismo crudo, que arranca en la Edad Media con gentes como Fernando de
Rojas, se desarrolla principalmente con la picaresca y que retorna en el
realismo decimonónico y en la literatura de gentes como Baroja y Valle-Inclán.
La primera novela de Cela debe leerse en el contexto de esa corriente, no en el
contexto del tremendismo de la postguerra.
-Con esta novela el lector
se sumergía en una realidad tétrica, en las “llagas de una época”, en sus
miedos, temores…más que nada en lo peor de lo peor, en la auténtica miseria
humana. No sé, cómo se libró de la censura de la época… ¿puede que por ser
considerado Cela, un “afín al régimen” y estar “bien apadrinado”?
-El libro no se libró de la censura exactamente. La primera
edición se publicó, pero la revista Ecclesia criticó duramente la depravación de la trama, sobre
todo la vida licenciosa de la hermana y de la madre de Pascual. Ciertos pesajes
sobrecogían por su crueldad y otros por su inmoralidad, piénsese aquel en que
Pascual y Lola fornican sobre la tumba del hermano de él justo después del
entierro. Las presiones de la Iglesia propiciaron que la segunda edición, ya
salida de la imprenta, se retirase. La tercera edición saldría en el
extranjero. La cuarta, sin embargo, apareció con prólogo encomiasta de Gregorio
Marañón. El prestigio de Marañón en la época sirvió como espaldarazo para la
novela. Por otro lado, si bien a la Iglesia y a sectores de la sociedad
repudiaron la inmoralidad de los personajes, el falangismo leyó esta novela
como una denuncia de la represión republicana.
-Enlazando con la pregunta
anterior: ¿qué peso pudo tener la ambigüedad de la propia obra en la
permisibilidad de la dictadura? Porque llevar a esbozar como un dibujo del
verano del 36 es todavía hoy difícil y doloroso, imagínate en los tiempos en
los que la obra fue escrita por el Nobel gallego.
-En aquel tiempo, Cela estuvo muy próximo al nuevo régimen. Fue
muy cercano a Juan Aparicio y a todas las estructuras culturales de entonces.
Se le apoyó. Pero, claro, Cela no hubiese necesitado de apoyo alguno, pues su
obra es la que es. Por otra parte, el Pascual
Duarte es una novela de una gran ambigüedad. Cela emplea la ironía con una
destreza pasmosa, con la habilidad de los mejores autores de novela picaresca.
En ello estriba una de las grandezas del Pascual Duarte, en que aún hoy, y
siempre, pueda dar pie a dos lecturas contrapuestas e irreconciliables: las
memorias del feroz asesino que merece la condena, frente a la confesión de una
pobre víctima de la sociedad que obró como obró porque el ambiente social en
que creció no le dejó otra. Se trata de dos posturas sociales dicotómicas: la
de Hobbes y la de Rousseau. Cela era muy consciente
de que esta dicotomía debía ser una de las características fundamentales de su
novela, como demuestran las cartas que apostilló al final del relato.
-Recuerdo cierta ansiedad
mientras la leía, cierta tristeza, amargura…como en alguna obra de otros
escritores, uno de los que más me viene a la mente es Pío Baroja ¿Qué nos
puedes comentar?
-Sí, en efecto. Como comentaba antes, el Pascual Duarte desciende de esa tradición realista de la novela
española, desde la picaresca del Siglo de Oro hasta la picaresca Barojiana,
además de otras muchas como el realismo decimonónico y las novelas de la Guerra
Civil.
-De todas formas cada
lector, cada estudioso sigue teniendo su particular mirada y lectura sobre esta
obra de la narrativa y eso, me parece, que es de lo más positivo, de las
lecturas más positivas que podemos sacar de esta lectura, ¿no?, (me refiero a
las diferentes interpretaciones sobre la misma?
-Sí, la ambigüedad de la obra, su naturaleza antifrásica,
propia de la picaresca clásica, permite lecturas varias. Sin embargo, hay cosas
que son como son. En mi libro he demostrado la ideología política de Pascual el
protagonista mediante sus alusiones a la clase proletaria, a los jornaleros, a
la religión y a don Jesús el latifundista. Dentro de la ambigüedad que la
enriquece tremendamente, es una obra con un mensaje político, como lo fue el Guzmán de Alfarache
y el Buscón, después del Lazarillo. Todas estas novelas poseen
una gran ambigüedad. En el caso del Guzmán
y del Lazarillo, los críticos siguen
sin ponerse de acuerdo en cuáles son sus mensajes sociales y políticos.
-A su manera, son muchas
las obras que tienen rasgos diferenciales desde “lo político”. ¿Qué factores,
qué rasgos destacarías presentes aquí en esta obra que arrancan de “lo
político” y hacia lo narrativo?
-La novela picaresca se caracteriza por lo que Antonio Rey Hazas
denominó su “poética comprometida”. La picaresca se escribe como reacción a una
situación social concreta y con un mensaje político determinado. Las novelas
sobre la Guerra Civil son novelas escritas para exponer y a veces explicar la
contienda (muchas veces de modo partidista). Como la picaresca y como las
novelas sobre la Guerra Civil, el Pascual
Duarte aborda un momento histórico,
de gran dramatismo, para hacernos ver (a los lectores de los años cuarenta y de
épocas ulteriores) lo que fue aquel momento. Incido en que la gran novedad de
Cela reside en que, en lugar de relatar el dramatismo de las represiones, él
nos traza la evolución psicológica de estos personajes que habían poblado las
novelas de aquel tiempo.
-Amigo, Juan Antonio, ¿en qué estás
trabajando ahora; nos puedes dar alguna pista?
-En el próximo año acabaré algunos proyectos en los que he puesto
mucha ilusión y que se publicarán a lo largo de 2017. El primero es la
coordinación de un número especial de la revista Ínsula, sobre las relaciones literarias entre España y
Escandinavia. El segundo es una traducción de El pato salvaje de Ibsen para Alianza,
que siempre suelo decir que es mi obra literaria predilecta. El tercero es un
libro titulado Literatura y filosofía en
Niebla de Unamuno, con el que pretendo complementar otro que publicó en
2014 Anthropos y que titulé La construcción modernista de Niebla. El próximo otoño Oxford University Press sacará la
segunda edición de A History
of the Spanish Novel,
que coordiné para ellos. Disfruté inmensamente escribiendo Historia y política en La familia de Pascual Duarte y espero haber
podido contribuir al conocimiento de esa novela de Cela, que es una de las
mejores de nuestras letras. Agradezco a la editorial Castalia que hayan acogido
este estudio en su prestigiosa colección, y a vosotros vuestro interés por él y
toda vuestra amabilidad.
22396
Historia y política
en La familia de Pascual Duarte. Juan Antonio Garrido Ardila
224 páginas 18 x 24 cms.
14.50 euros
Castalia
Juan Antonio Garrido Ardila es catedrático de literatura española moderna y de
literatura comparada en la Universidad de Edimburgo (Gran Bretaña), amén de
funcionario docente de carrera en excedencia voluntaria. Ha publicado diversos
trabajos sobre el pensamiento social y político de Unamuno, Ganivet y Maeztu,
entre los que se cuenta el libro Etnografía y politología del 98 (Biblioteca
Nueva, 2007). Es autor, asimismo, de un nutrido corpus de estudios sobre la
literatura española de entre siglos que la ubica en el contexto del modernismo
europeo (Baroja, Valle-Inclán, Azorín y, especialmente, Unamuno). Sus
publicaciones recientes incluyen los libros Cervantes en Inglaterra (Liverpool University Press, 2006; Centro de
Estudios Cervantinos, 2013), El género picaresco en la crítica literaria
(Biblioteca Nueva, 2007) y La novela picaresca en Europa (Visor Libros, 2009),
además de la coordinación de The Cervantean
Heritage (MHRA, 2009) y de un número monográfico para
Philological Quarterly
(2010).
_____________________________________________________________________
LA LIBRERÍA DE CAZARABET - CASA SORO (Turismo cultural)
c/ Santa Lucía, 53
44564 - Mas de las Matas (Teruel)
Tlfs. 978849970 - 686110069