La Librería de Cazarabet

10303_1502571043380367_983206692738072080_n.pngCazarabet conversa con...   Ana Martínez Mongay, autora de “De la levedad” (Los Libros del Gato Negro)

 

 

 

 

Un libro de poesía, casi repentina y como la propia autora define “accidental” desde Los Libros del Gato Negro.

La editorial se centra en uno de los géneros que, seguramente, editará más, la poesía.

Se trata de un libro, breve y “amanosete” de poesía, “un breviario de poesía” que nos devolverá muchos sabores retomados de una poesía libre, descarada y desafiante con uno mismo….

La autora: Ana Martínez Mongay:

Zaragozana, que reside en Pamplona. Es licenciada en Filología Hispánica. Ha ejercido como profesora de Lengua Castellana y Literatura y como asesora en Formación del Profesorado. En la actualidad es Inspectora de Educación.

Ha publicado poemas y relatos breves en las revistas Luces y sombras y Constantes Vitales, así como la antología Al aire nuevo (San Luis Potosí, México). Pertenece al grupo de poesía, “Ángel Urrutia” del Ateneo Navarro. Se define a sí misma como “poeta accidental” y concibe a u poesía como expresión formal de una realidad propia. Le gusta experimentar y no ceñirse a cánones establecidos, pero siempre primando la palabra limpia, vacía de extravíos.

Bibliografía: 

-          (2015): De la levedad. Los Libros del Gato Negro. Zaragoza.

-          (2005 a 2014): Constantes vitales. Revista de poesía del Ateneo Navarro. Nº. 1-2 y 9. Grupo de poesía Ángel Urrutia-Ateneo Navarro. Pamplona.

-          (2000 a 2007): Luces y Sombras. Revista literaria. Nº. 17-18-19-20-22 y 23. Fundación María del Villar Berruezo. Tafalla.  

-          (2001): Al aire nuevo. Antología de la poesía española actual. Jesús Jiménez Reinaldo (comp.). Ediciones Desierto. (San Luis Potosí, México).

 

Enlaces:

https://www.facebook.com/profile.php?id=100003557286693

http://anamartine.tumblr.com

http://antoncastro.blogia.com/2016/012702-poemas-de-ana-martinez-mongay.php

http://www.heraldo.es/noticias/ocio-cultura/2015/12/31/algunos-libros-aragoneses-para-2016-696074-1361024.html

https://www.facebook.com/anton.castro.52/posts/10208567356844574

http://conlalunaporsombrero.blogspot.com.es

https://www.facebook.com/gruponuevapoesiaANGELURRUTIA/posts/1004268589584256:0

https://www.facebook.com/gruponuevapoesiaANGELURRUTIA/posts/1094038587273922

http://web.ateneonavarro.es/2014/10/30/poesia-expuesta/

http://www.diariodenavarra.es/noticias/navarra/pamplona_comarca/2014/12/16/el_grupo_poesia_angel_urrutia_ofrece_recital_casa_juventud_187711_1002.html

 

 

Cazarabet conversa con Ana Martínez Mongay:

delalevedad-(2).jpg-Ana, ¿por qué cultivas la poesía?

-Para mí, es una forma de expresión más, una manera de comunicarme, pero también es un cauce de reflexión.  Emilio Lledó dice que  "El lenguaje abre las puertas a la razón y la vida". Pues bien, yo consigo esto con la poesía y por eso cultivo este género, porque me ayuda a comprender y me ayuda a vivir.

-¿Qué entiendes tú por poesía…por escribir poesía, por escribir aquello que bulle en ti y expresarlo mediante el verso, la estrofa, la poesía…?

-Es una metafísica de la existencia plasmada con un lenguaje bello, alejado de lo prosaico. Su finalidad estética conlleva el que la palabra no significa lo mismo fuera de su contexto, por lo que se convierte en lenguaje puro, esencial, podríamos decir.

-También has publicado poemas en revistas varias ¿qué diferencia el hecho de publicar para revistas del de publicar un poemario, aunque sea breve…?

-Me parece que publicar un libro de poesía implica una mayor responsabilidad y más trabajo, por supuesto. No porque publicar un poema en una revista no sea importante, sino porque es más circunstancial, se da en un momento determinado. Publicar un libro de poemas supone una perspectiva a largo plazo, valorar la obra en su conjunto, seleccionar los poemas, revisarlos incansablemente…

-También has cultivado el relato ¿qué te hace acercarte a este género? ¿cómo te sientes con el relato? ; ¿tienes pensado el reunirlo y en publicarlos?

-En realidad, comencé escribiendo más relato que poesía y me sentía muy cómoda en ese género. Siempre relatos breves, que tienen en común con la poesía que, con muy pocas palabras, deben decir mucho. Pero no he escrito tantos como para publicar un libro, aunque sí tengo algunas ideas para el futuro.

-Volvamos con la poesía…me da por lo que estoy leyendo que la sientes como algo frágil, breve, instantáneo… ¿es así?; de ahí el nombre de tu título: De la levedad, ¿no?

-Sí, sin duda. Se trata de un título que ya estaba en parte en algunos poemas que  escribí hace años y que remite a la Insoportable levedad del ser, de Milan Kundera. Decía Antón Castro en una reseña de mi libro que, entre otras cosas, trata “las pequeñas incidencias del vivir”,  ¡casi nada!, y es precisamente esto lo que confiere unidad a mis poemas: el hilo conductor de lo leve como frágil, como captación de un instante vital.

-En la poesía ¿qué buscas reflejar?; ¿te centras y te inspiras en todo aquello que te rodea y a partir de ahí compones?

-En este libro, cualquier tema ha sido motivo para escribir. Cualquier lectura, noticia, experiencia o recuerdo…por nimio o irrelevante que fuera. A partir de ahí he compuesto estos poemas con una lenguaje que Antonio Pérez Lasheras califica de “minimalista” en algunos casos y Mariano Zaro, en el Prefacio al libro, de “deliberadamente austero” He procurado ser fiel a este lenguaje y al mismo tiempo he tratado cuestiones esenciales que me preocupan, que nos preocupan a los seres humanos, como la muerte, el amor, la justicia, etc.

-Dices que en la poesía te gusta experimentar y no ceñirte a cánones establecidos Lo tuyo es componer poesía libre…es como un canto a una propia libertad, pero vas una poco más allá…Coméntanos.

-Sí que es cierto que comencé y, de vez en cuando, escribo poemas estróficos y con rima, pero me coartan demasiado, me constriñen y acabo modificándolos a mi conveniencia. También intento romper moldes y usar figuras, imágenes, un ritmo y un tono distintos. Me gusta aunar lo visual con lo escrito, por ejemplo.

delalevedad-(1).jpg-A la vez es una poesía clara, como explicas limpia, y que no se ve excesivamente “retocada”, “recargada” ni de adjetivos, ni de grandes tribulaciones o, como también dices, “extravíos”. ¿Quieres que tu poesía sea ante todo entendible a todas y a todos o es así como, simplemente, lo sientes?

-Claro. Como he dicho al comienzo de la entrevista, concibo mi poesía como un cauce para comunicarme con los demás. Lo que no significa que siempre tenga que gustar a todos. He tenido mucha suerte hasta ahora con las lecturas que se han hecho de mis poemas porque no hay equívocos.

-Ana, ¿nos puedes decir como es tu metodología de trabajo?

-Creo que ya lo he comentado: cualquier apunte que surge en un momento dado puede ser buen material poético. Tomo notas de viajes, de lecturas, del día a día, y luego las transformo en lo que me interesa explicar de mi visión del mundo. Me siento en el ordenador y reescribo esas palabras con una finalidad estética.

-Me decían un día que un poeta, bueno hablábamos y reflexionábamos que un /a poeta no tiene trabajo de documentación e investigación…bueno, pero tendrá otro tipo de trabajo o reflexión interior antes de ponerse ante el papel en blanco… Además, difiero, yo creo que hay poetas que, centrados en un tema, sí que investigan sí que deben  documentarse. ¿Qué nos puedes explicar? ¿Qué piensas?

-Efectivamente. Todo lo escrito queda. Por tanto, debemos ser rigurosos. Por supuesto, una novela, y más según de qué género, supone una mayor labor de investigación, pero un buen poema no se construye en un día. Se necesita reflexión, técnica e incluso documentación. Uno de mis poemas, “El mismo paisaje que vio un día un tal lord Willindong”, está basado en un personaje real al que he cambiado el nombre, simplemente cambiando una letra de lugar, pero he tenido que documentarme para que resultara verosímil. Así sucede también con otros poemas.

-Bueno, amiga, ¿en qué estás trabajando en la actualidad…nos puedes dar alguna pista?

-Estoy escribiendo algunos poemas en los que priorizo lo visual, la forma externa o gráfica. Me gusta mucho este tipo de poesía.

-¿Cómo ha sido trabajar con Los libros del Gato Negro?

-Muy fácil. He tenido una suerte inmensa porque es una editorial seria, que ama los libros, los cuidad y también a sus autores. Estoy segura de que va a tener una larga vida y a cosechar muchos éxitos.

 

 

 

10303_1502571043380367_983206692738072080_n.png22842
De la levedad. Ana Martínez Mongay
58 páginas        12 x 17 cms.
10 euros
Los Libros del Gato Negro



Primer poemario de Ana Martínez Mongay, Licenciada en Filología Hispánica, ha ejercido como profesora de Lengua castellana y Literatura y como asesora de Formación del Profesorado.
En este primer poemario, las cosas son lo que son  y, también, lo que no son. El texto surge leve en lo que dice y denso en lo que calla.
De la levedad es una irrefutable invitación al lector que sucumbe a la llamada de lo que "no está ahí",  de lo que tan solo intuye, de lo que quizá recuerde: "un recuerdo que fue y no ha sido en la memoria"... Mario Zaro

 

 

 

 

_____________________________________________________________________

LA LIBRERÍA DE CAZARABET - CASA SORO (Turismo cultural)

c/ Santa Lucía, 53

44564 - Mas de las Matas (Teruel)

Tlfs. 978849970 - 686110069

http://www.cazarabet.com/lalibreria

http://www.cazarabet.com

libreria@cazarabet.com